A Spectra Biologie reuniu-se com o Prof. Emmanuelle CAMBAU, biólogo clínico e Diretor do Laboratório de Bacteriologia no Hospital Lariboisière, em Paris, e o Dr. Gauthier PEAN DE PONFILLY, biólogo clínico e especialista adjunto. Ambos partilharam a sua experiência com a solução MYLA® – BACT/ALERT®VIRTUO®.
Spectra Biologie: Prof. CAMBAU, pode apresentar-nos a sua equipa hospitalar e laboratorial, por favor?
Emmanuelle CAMBAU: Nós fazemos parte de um dos grupos de hospitais públicos de Paris, conhecidos pelos Hospitais Universitários Lariboisière-Fernand Widel, que, em conjunto, contam com cerca de 1500 camas. O nosso Centro de Biologia está dividido em dois hospitais: St. Louis e Lariboisière. As camas do Hospital Lariboisière-Fernand Widel incluem cerca de 700 camas de Cuidados Agudos e 200 camas para seguimento de reabilitação, geriatria e psiquiatria. Lariboisière é um dos maiores centros de Paris nas áreas de Emergência Médica e Cirurgia, atendendo cerca de 100 mil casos de emergência, por ano. Existe uma taxa bastante elevada de infeções bacterianas, uma vez que, globalmente, são administradas cerca de 800 doses diárias de antibióticos por 1000 dias de hospitalização. Estes números revelam os riscos elevados que estão em causa, no que toca ao diagnóstico de infeções bacterianas no nosso hospital. Essa é a principal missão do Laboratório de Bacteriologia. Por conseguinte, demos início a uma avaliação abrangente sobre o diagnóstico de bacteremia e fungemia. O Dr. PEAN DE PONTFILLY, especialista adjunto, está especialmente envolvido, estando já dedicado a este projeto há cerca de um ano. O Laboratório de Bacteriologia está atualmente em processo de acreditação.
Spectra Biologie: Na sua perspetiva, quais são os desafios principais, no que toca a testes bacteriológicos, em especial os que envolvem hemoculturas?
Emmanuelle CAMBAU: Como o Laboratório de Bacteriologia não se encontra no mesmo edifício que a receção central e a rede pneumática, é realmente crucial estar muito bem organizado no que diz respeito aos serviços clínicos do hospital. Acho que temos subestimado este problema nos últimos 50 anos, ao isolar os laboratórios, dos clínicos responsáveis pelas prescrições. É crucial ultrapassar este problema em colaboração com os vários profissionais de saúde: médicos, microbiologistas e a direção hospitalar. Precisamos de defender um objetivo puramente clínico para melhorar os procedimentos em caso de infeções bacterianas urgentes. Cabe à nossa organização ser clara e coerente com o diagnóstico esperado. Estamos a lidar com infeções graves, com doentes com um risco de mortalidade de 5% a 50% em caso de choque sético. Não é possível esperar três dias pelo diagnóstico de uma infeção, quando já foi claramente demonstrado que, quanto mais tempo se espera para implementar o tratamento antibiótico adequado, maior é o risco de mortalidade.
Podemos imaginar uma situação ideal, em que máquinas automáticas estariam posicionadas nos serviços clínicos. Contudo, trabalhar com máquinas de bacteriologia não é tarefa para os prestadores de cuidados de saúde, no cenário clínico. A juntar a isto, também haveria um risco de segurança biológica para a equipa de serviços clínicos. Por conseguinte, precisamos de aproximar mais os serviços clínicos e os laboratórios. Estamos a dar alguns passos em prol das melhorias, em parceria com os nossos fornecedores, para proporcionar aparelhos mais fáceis de carregar e com capacidade para controlar o volume de sangue. Estamos na direção certa.
Spectra Biologie: Já utilizavam BACT/ALERT® 3D e agora deram um passo em frente para passar a usar as duas máquinas BACT/ALERT® VIRTUO® operadas pelo software MYLA®. O que motivou essa escolha?
Emmanuelle CAMBAU: A principal razão para a nossa escolha foi conseguir ter um sistema automático de hemoculturas disponível para ser carregado imediatamente durante a noite. Precisávamos de um sistema que não estivesse dependente de uma equipa técnica especializada para carregar e descarregar os frascos, como acontecia com o BACT/ALERT® 3D. Com o BACT/ALERT® VIRTUO®, esta tarefa pode ser feita pelos profissionais, na zona principal de receção das amostras da Unidade de Microbiologia, situada nas proximidades dos terminais pneumáticos. À noite, estes funcionários – que não são especializados em Bacteriologia – podem proceder ao carregamento dos fracos de hemoculturas no módulo A do BACT/ALERT® VIRTUO® que instalámos nesta zona partilhada de receção permanente de amostras.
Uma segunda razão motivou a nossa escolha: a nova característica para a medição automática do volume de sangue, que é a base do nosso plano para melhorar a qualidade do diagnóstico. Começámos por usar as máquinas BACT/ALERT® VIRTUO®no início de 2017.
Gauthier PEAN DE PONFILLY: A solução MYLA® permite-nos supervisionar operações de forma remota e assegurar que as tarefas são adequadamente executadas no BACT/ALERT® VIRTUO®, apesar de estar situado fora do nosso laboratório.
Spectra Biologie: Como correu a instalação?
Gauthier PEAN DE PONFILLY: Os dois módulos BACT/ALERT® VIRTUO® foram ligados ao sistema MYLA®, que se situa fisicamente no hospital Saint Louis. Mas o software MYLA® está ligado ao SIL principal que serve toda a Unidade de Biologia, o que nos permite o acesso. Os especialistas de aplicações da bioMérieux vieram até ao local, para dar formação ao nosso pessoal. A formação decorreu durante dois dias, com uma apresentação geral, ensinamentos práticos com as próprias máquinas e formação sobre o software MYLA®. Como complemento de tudo isto, configurámos o nosso sistema de informação laboratorial (SIL) com a ajuda da bioMérieux e MIPS, para conseguir ter os resultados transferidos do MYLA® e do BACT/ALERT® VIRTUO® para o GLIMS LIS.
Spectra Biologie: Qual é a sua atividade em termos de hemoculturas e que alterações foram feitas após a implementação das duas máquinas BACT/ALERT® VIRTUO e do software MYLA®?
Gauthier PEAN DE PONFILLY: Recebemos cerca de 16 mil hemoculturas (cada qual com um frasco aeróbico FA Plus e um frasco anaeróbico FN Plus por ano, ou cerca de 45 pares por dia, em média. Antes da instalação de BACT/ALERT® VIRTUO®, os frascos apenas eram carregados durante as horas de funcionamento do laboratório de Bacteriologia, isto é, entre as 7h30 e as 18h30. Isto era um problema porque, como metade das hemoculturas eram colhidas durante a noite, calculávamos que houvesse um atraso médio de 13 horas antes do início da incubação. Com o software MYLA®, sabemos qual foi a hora da colheita, porque fica registada, assim como o tempo exato que demora cada frasco a ser carregado na máquina. Isto permite-nos medir o tempo decorrido antes do início da incubação, em tempo real.
Spectra Biologie: Qual é a vantagem, para si, de ter tal indicador com o software MYLA®?
Emmanuelle CAMBAU: É graças a este indicador do MYLA® que conseguimos justificar a compra do BACT/ALERT® VIRTUO® e a sua utilização durante a noite. Identificar a demora particularmente longa, antes do início da incubação (13 horas) – um parâmetro temporal raramente medido em laboratórios – foi o que convenceu diversos colegas a apoiar-nos para a obtenção do orçamento necessário e na reorganização do trabalho da equipa da noite.
Gauthier PEAN DE PONFILLY: O nosso objetivo atual é avaliar a experiência passado um ano, para ver a diferença antes e depois de implementar este novo fluxo de trabalho. Já sabemos que reduzimos o tempo médio para o início da incubação em cerca de duas horas e meia… As recomendações são para que a incubação seja iniciada nas duas horas seguintes à colheita.
Spectra Biologie: Quais são as vantagens da solução conjunta MYLA®-BACT/ALERT® VIRTUO®?
Gauthier PEAN DE PONFILLY: Com MYLA®, podemos facilmente verificar o número de hemoculturas colhidas por doente ou o número colhido por cada serviço clínico. Em breve, devemos conseguir calcular o volume de sangue colhido, por episódio infeccioso, por doente. Os estudos que permitem a avaliação deste volume são difíceis de realizar. Para alimentar os nossos indicadores de qualidade, só medimos volumes uma vez por ano; percebemos que isto era imprevisível. MYLA® permitir-nos-á otimizar e padronizar a medição deste parâmetro “sensível”, em tempo real. Estes números de suporte ajudar-nos-ão a educar os departamentos clínicos.
A importância de respeitar os volumes de colheita de sangue – idealmente, 40 ml – é mais do que evidente para os técnicos laboratoriais, mas está longe de ser o caso, para quem trabalha nos serviços. Utilizar a solução conjunta MYLA®-BACT/ALERT® VIRTUO® tem um impacto direto na nossa relação com os departamentos clínicos e no nosso diagnóstico. O MYLA® também nos diz muito rapidamente, se existirem quaisquer desvios, assim como uma maior demora na carga ou descarga. Isto permite-nos, mais rapidamente, tomar as necessárias medidas corretivas.
As estatísticas que o MYLA® apresenta oferecem-nos informações preciosas. Podemos extrair um relatório de todas as hemoculturas colhidas num determinado período com o seu estatuto positivo ou negativo. Isto permite-nos calcular uma percentagem de positividade num certo número de hemoculturas ou num determinado número de frascos aeróbicos ou anaeróbicos. Também conseguimos obter o tempo médio de positividade. De modo a supervisionar a utilização adequada das máquinas automáticas – principalmente do BACT/ALERT®VIRTUO®, que se situa na zona comum de receção de amostras, – podemos configurar o MYLA® para realizar um seguimento estatístico da demora da descarga. Este situa-se, atualmente, entre os 15 e os 30 minutos, o que é perfeitamente aceitável. Além disso, desde a instalação do BACT/ALERT® VIRTUO®, a equipa e os técnicos que trabalham na zona de receção de amostras partilhada sentem que estão a contribuir mais e estão mais interessados em ter novas tarefas para realizar.
Spectra Biologie: Que indicadores de qualidade usam no MYLA®?
Gauthier PEAN DE PONFILLY: Em primeiro lugar, existe um indicador anual: a taxa de positividade que deve situar-se entre 10% e 15%. Anteriormente, tínhamos de basear os nossos cálculos nos dados disponíveis no nosso SIL, o que não era fácil de fazer. Hoje em dia, podemos ter acesso a tudo, em tempo real, no MYLA® – com apenas dois cliques – por frasco e por hemocultura (1 amostras com 2 frascos).
Emmanuelle CAMBAU: Com este indicador, sabemos que estamos num nível suficientemente elevado. O nosso objetivo é subir a fasquia ainda mais, ao conseguir manter um registo do volume, o que, para nós, é o segundo indicador mais importante.
Spectra Biologie: Quais são os outros indicadores que gostaria de implementar no MYLA®?
Emmanuelle CAMBAU: O índice de contaminação é um indicador muito importante que nem sempre pode ser determinado, exceto em alguns casos óbvios – uma vez que os departamentos clínicos nem sempre recolhem esta informação, à exceção de estudos muito específicos. O MYLA® pode ajudar-nos a interpretar o número de frascos positivos colhidos durante cinco dias, para um doente. Isto leva-nos à questão: “Está contaminado?” Uma questão que, agora, estaremos em posição de responder. Também espero acrescentar alguns indicadores gerais, para verificar que estamos a colher hemoculturas suficientes relativamente à atividade do nosso hospital.
Spectra Biologie: A solução conjunta MYLA®-BACT/ALERT® VIRTUO® teve impacto na forma como se organizam relativamente ao tempo ideal na entrega dos resultados?
Emmanuelle CAMBAU: Os passos envolvidos no tratamento de frascos positivos têm importância no que diz respeito ao tempo para entrega dos resultados. Atualmente, os frascos positivos não são processados durante o turno da noite, porque o laboratório de Bacteriologia está fechado ou porque a receção partilhada está reservada para os doentes das Urgências. Ainda não conseguimos oferecer um nível de serviço que consideramos ideal, devido às limitações em termos de espaço e de pessoal. A informação que conseguimos obter através de MYLA® é estrategicamente importante para obtermos o apoio necessário para a nossa restruturação. Além disso, permite-nos apresentar provas objetivas aos nossos colegas clínicos e à direção do hospital.